clearlove:明确的爱。
例句:
1、Andnow,neartheend,Ithinkofyouagain,withclearlove.
现在接近终点时,我想到你,仍是澄澈的爱。
2、Master,itisclearyouloveusall.
主人很清楚你爱我们大家。
3、Iwillappreciatethem&youarecleartheloveofthelife!
我会赞赏他们&你们懂得世间的爱!
英语翻译技巧:
靠前、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:chuangshanghai#qq.com(把#换成@)